Librairie Le Feu Follet - Paris - +33 (0)1 56 08 08 85 - Kontakt - 31 Rue Henri Barbusse, 75005 Paris

Alte Bücher - Bibliophilie - Kunst


Verkauf - Einschätzung - Einkauf
Les Partenaires du feu follet Ilab : International League of Antiquarian Booksellers SLAM : Syndicat national de la Librairie Ancienne et Moderne






   Erste Ausgabe
   Signiert
   Idée cadeaux
+ mehrere Kriterien

Suchen durch 31414 seltene Bücher :
erste Auflagen, alte Bücher von dem Inkunabel bis dem XVIII Jahrhundert, moderne Bücher

Detailsuche
Anmeldung

Verkaufskonditionen


Bezahlungsmitten :

Sichere Zahlung (SSL)
Checks
Trasferimento bancario
Verwaltungsmandat
(FRANKREICH)
(Museum und Bibliotheken)


Lieferungsfristen und -preise

Verkaufskonditionen

Signiert, Erste Ausgabe

Antoine BLONDIN Carte postale autographe signée adressée à son meilleur ami Roger Nimier depuis Biarritz

Antoine BLONDIN

Carte postale autographe signée adressée à son meilleur ami Roger Nimier depuis Biarritz

Biarritz 1957, 15x10,5cm, un feuillet.


Handwritten signed postcard from Biarritz addressed to his best friend Roger Nimier
Biarritz 1957 | 15 x 10.5 cm | a postcard
Humorous handwritten postcard signed by Antoine Blondin addressed to Roger Nimier at Gallimard, written from Biarritz and depicting a smiling pin-up girl seen from the back.
«?Passerai la soirée et la nuit de vendredi à Paris. Tu m'as compris voir programme au dos, si l'on peut dire. Je t'appellerai au Sébastien (c'est à dire Gallimard alors rue Sébastien Bottin) vers 18h. Laisse message. Merci. à toi. A.
P. S. Admirable auto-portrait?!" "I'll spend Friday evening and night in Paris. You've got me, see program on the back, so to speak. I'll call you at Sébastien (in other words Gallimard then rue Sébastien Bottin) around 6p.m. Leave message. Thank you. A. P.S. Admirable self-portrait!"
As the anarchist he was, Antoine Blondin surrounded the "A" of his signature with a circle.
A humorous testimony of the complicity and the fraternal friendship that united these two revellers, leaders, "Hussars" "despite themselves."
When questioned by Emmanuel Legeard on the great friendship he showed Roget Nimier and the myth of the Hussars, Antoine Blondin declared: "Ce sont les hussards" qui sont une invention. Une invention "sartrienne". En réalité, l'histoire, c'est mon ami Frémanger, qui s'était lancé dans l'édition, qui avait un seul auteur, c'était Jacques Laurent, et un seul employé, c'était moi. Laurent écrivait, et moi je ficelais les paquets de livres. Donc on se connaissait, on était amis, et d'autre part... d'autre part, Roger Nimier était mon meilleur ami. Nimier, je le voyais tous les jours. Je l'ai vu tous les jours pendant treize ans. Mais Laurent et Nimier ne se fréquentaient pas du tout. Ils avaient des conceptions très différentes. On n'a été réunis qu'une seule fois. On s'est retrouvés rue Marbeuf, au Quirinal, pour déjeuner. On a discuté de vins italiens et de la cuisson des nouilles. Pendant deux heures." "These are the hussars" who are an invention. A "Sartrean" invention. In reality, the story is, my friend Frémanger, who had started publishing, had a single author, Jacques Laurent, and a single employee, me. Laurent wrote and I tied the bundles of books. So, we got to know one another, we were friends, and on the other hand.. on the other hand, Roger Nimier was my best friend. I saw Nimier everyday. I saw him everyday for thirteen years. But Laurent and Nimier didn't see each other at all. They had very different ideas. We have only been together once. We met on rue Marbeuf, at the Quirinale, for lunch. We discussed Italian wine and cooking noodles. For two hours."

 

VERKAUFT

Réf : 72300

Eine Alert einsetzen


  On-line Hilfe