Librairie Le Feu Follet - Paris - +33 (0)1 56 08 08 85 - Contact us - 31 Rue Henri Barbusse, 75005 Paris

Antique books - Bibliophily - Art works


Sell - Valuation - Buy
Les Partenaires du feu follet Ilab : International League of Antiquarian Booksellers SLAM : Syndicat national de la Librairie Ancienne et Moderne






   First edition
   Signed book
   Gift Idea
+ more options

Search among 31422 rare books :
first editions, antique books from the incunable to the 18th century, modern books

Advanced search
Registration

Sale conditions


Payment methods :

Secure payment (SSL)
Checks
Bank transfer
Administrative order
(FRANCE)
(Museums and libraries)


Delivery options and times

Sale conditions

First edition

Denis DIDEROT Le neveu de Rameau. Satyre publiée pour la première fois sur le manuscrit original autographe

Denis DIDEROT

Le neveu de Rameau. Satyre publiée pour la première fois sur le manuscrit original autographe

Plon, Nourrit & Cie, Paris 1891, 10x16,5cm, reliure de l'éditeur.


Edition originale.
binding de l'éditeur en pleine percaline rouge, spine lisse orné d'une allégorie dorée, encadrement de filets et guirlandes à froid sur les plats.
Page de faux-titre et dernière garde intégralement ombrées, trois petites taches noires sur le spine et en tête du premier plat, sinon agréable exemplaire complet de ses deux hors-texte dépliants sur Chine.
Introduction et notes par Georges Monval, notice sur les premières éditions de l'ouvrage et de la vie de Jean-François Rameau par Ernest Thoinan.
Cette édition de 1891, bien que tardive, doit être considérée comme la seule véritable édition originale en raison du fait qu'il s'agit de la première fois qu'est imprimée intégralement et fidèlement la copie du manuscrit de Denis Diderot.
Depuis, elle sert aussi de référence aux différentes éditions modernes du "Neveu de Rameau".
En effet, la première édition du Neveu de Rameau est la traduction, en allemand, établie par Goethe en 1805 à partir de laquelle une première version française vit le jour, en 1821 chez Delaunay, trahissant complètement la pensée de Denis Diderot et n'étant qu'une retraduction du travail de Goethe.
Enfin, en 1823, une version plus complète du "Neveu de Rameau" fut imprimée d'après un manuscrit provenant du fonds Vandeul (mais ce manuscrit n'est qu'une copie et probablement une copie de copie).
Cette édition est tout de même considérée par certains bibliographes comme la véritable édition originale de ce texte.
L'on peut donc considérer, à juste titre et raisonnablement, et après toutes ces péripéties éditoriales, que notre édition 1891 est la meilleure et la plus fidèle à l'esprit de l'auteur que l'on puisse trouver de parmi les trois éditions "originales" de cet important texte qu'est "Le neveu de Rameau".

 

SOLD

Réf : 71553

Set an alert


On-line help