Librairie Le Feu Follet - Paris - +33 (0)1 56 08 08 85 - Nous contacter - 31 Rue Henri Barbusse, 75005 Paris

Livres anciens - Bibliophilie - Œuvres d'art


Vente - Expertise - Achat
Les Partenaires du feu follet Ilab : International League of Antiquarian Booksellers SLAM : Syndicat national de la Librairie Ancienne et Moderne






   Edition originale
   Autographe
   Idée cadeaux
+ de critères

Rechercher parmi 31421 livres rares :
éditions originales, livres anciens de l'incunable au XVIIIè, livres modernes

Recherche avancée
Inscription

Conditions de vente


Moyens de paiement :

Paiement sécurisé (SSL)
Chèques
Virement bancaire
Mandats administratifs
(Musées et Bibliothèques)


Délais et tarifs de livraison

Conditions générales de vente

Edition Originale

TERENCE Terentius, in quem triplex edita est P. Antesignani Raspitagnensis commentatio

1 000 €

Réf : 69414

Commander

Réserver

Poser une question

TERENCE

Terentius, in quem triplex edita est P. Antesignani Raspitagnensis commentatio

Antoine Vincent, Lyon 1560, (20) 532pp., relié.


Première édition. Le priviège a été partagé avec Mathieu Bonhomme à Lyon, on trouve en effet des exemplaires parfaitement similaires mais à l'adresse différente. Edition bilingue, avec le texte en amont et en italiques, et 2 colonnes se partageant la traduction. Marque de l'imprimeur en page de titre.
Reliure en pleine basane brune d'époque, certainement lyonnaise. Dos à nerfs orné de 4 fleurons. Etiquette de titre dans le premier caisson, en partie arrachée. Rectangle central d'encadrement sur les plats, formé de 3 filets gras, avec fleurons dans les écoinçons et médaillon central doré. Ensemble frotté et taché. Un accroc dans le caisson de queue provoquant 2 trous. 3 manques le long des bordures. Pâle trace de mouillure dans la partie basse des premiers feuillets, compris la page de titre ; idem sur les derniers feuillets.
Excellente édition de ces Comédies de terence réalisée par Antesignan. Elle comprend 2 traductions en 2 colonnes sous le texte original en taliques, une traduction littérale et une traduction papaphrastique, plus interprétative. On y trouve des notes sur tous les auteurs qui avaient écrit sur Terence (Melanchton, Erasme, Scaliger, Muret...).  A droite du texte originale, Antesignan marque les accents à tous les mots de plus de 2 syllabes, et à côté de chaque vers la manière de les scander. 

 

1 000 €

Réf : 69414

Commander

Réserver


  Assistance en ligne