Librairie Le Feu Follet - Paris - +33 (0)1 56 08 08 85 - Nous contacter - 31 Rue Henri Barbusse, 75005 Paris

Livres anciens - Bibliophilie - Œuvres d'art


Vente - Expertise - Achat
Les Partenaires du feu follet Ilab : International League of Antiquarian Booksellers SLAM : Syndicat national de la Librairie Ancienne et Moderne






   Edition originale
   Autographe
   Idée cadeaux
+ de critères

Rechercher parmi 31425 livres rares :
éditions originales, livres anciens de l'incunable au XVIIIè, livres modernes

Recherche avancée
Inscription

Conditions de vente


Moyens de paiement :

Paiement sécurisé (SSL)
Chèques
Virement bancaire
Mandats administratifs
(Musées et Bibliothèques)


Délais et tarifs de livraison

Conditions générales de vente

Edition Originale

Michel de MONTAIGNE Journal du voyage de Michel de Montaigne en Italie, par la Suisse & l'Allemagne en 1580 & 1581

Michel de MONTAIGNE

Journal du voyage de Michel de Montaigne en Italie, par la Suisse & l'Allemagne en 1580 & 1581

Chez Le Jay, à Rome & se trouve à Paris 1774, 2 tomes en un Vol. in-12 (10x17cm), relié.


Edition originale. L'édition en 2 Vol. in-12 serait la véritable originale, alors que Le jay a fait paraître la même année, une édition en un volume in-4 (avec un portrait) et une autre en 3 volumes in-16. Il semble bien cependant que les bibliographes ne soient pas d'accord sur l'antériorité des éditions.
Reliure en pleine basane brune marbrée d'époque. Dos à nerfs orné. pièce de titre en maroquin rouge. Mors en partie fendus. Une pièce d'ornement manquante sur un des caissons. Coiffes élimées.
Le manuscrit de cette oeuvre posthume demeura inédit jusqu'en 1774, et fut découvert par l'abbé Prunis dans les papier du château de Montaigne. Le récit de voyage couvre 5 mois, à cheval, du 22 juin 1580 au 30 novembre 1581. La narration de Montaigne est fort éloignée d'une relation classique de voyage. C'est dans le chapitre IX des Essais que Montaigne parle de ses voyages. A considérer seulement l'oeuvre comme un témoignage de l'été de Rome et d'une grande partie de l'Italie, elle aurait déjà un grand mérite, mais la manière personnelle de Montaigne, son attachement à sa personne (et à sa maladie) et les détails qui fourmillent partout rendent l'oeuvre beuacoup plus sérieuse et importante. La partie du manuscrit écrite en italien a été traduite, et celle copiée par son secrétaire a été laissée à la troisième personne.

VENDU

Réf : 46517

Enregistrer une alerte


  Assistance en ligne