Librairie Le Feu Follet - Paris - +33 (0)1 56 08 08 85 - Nous contacter - 31 Rue Henri Barbusse, 75005 Paris

Livres anciens - Bibliophilie - Œuvres d'art


Vente - Expertise - Achat
Les Partenaires du feu follet Ilab : International League of Antiquarian Booksellers SLAM : Syndicat national de la Librairie Ancienne et Moderne
Recherche avancée
Inscription

Conditions de vente


Moyens de paiement :

Paiement sécurisé (SSL)
Chèques
Virement bancaire
Mandats administratifs
(Musées et Bibliothèques)


Délais et tarifs de livraison

Conditions générales de vente

Edition Originale

James WILKINSON & Thomas PERCY Hau Kiou Choaan, histoire chinoise, traduite de l'anglois par M ***

900 €

Réf : 48370

Commander

Réserver

Poser une question

James WILKINSON & Thomas PERCY

Hau Kiou Choaan, histoire chinoise, traduite de l'anglois par M ***

Chez Benoit Duplain , à Paris 1766, in-12 (9,5x16,6cm), (4) xxxij ; 224pp. et (4) 263pp. et (4) 263pp. et (4) 243pp. (4), 4 volumes reliés.


Édition originale française, rare, illustrée de 4 frontispices dépliants gravés au trait. Traduction par M. A. Eidous, le titre chinois signifie « Histoire amusante et instructive ».
Reliures de l’époque en pleine basane blonde glacée et marbrée. Dos lisses ornés. Pièces de titre et de tomaisons en maroquin havane. Coiffe de tête du tome I élimée ; un manque en tête du tome II ; coiffe de tête du tome III élimée. Quatre coins émoussés sur l’ensemble. Malgré les défauts cités bon exemplaire.
Traduction d’un roman chinois tiré d’un manuscrit de 1716 par un homme au service de la Compagnie des Indes Orientales. Le texte est accompagné de nombreuses notes de bas de pages sur les mœurs chinoises basées sur les travaux de Du Halde, Semedo, Le Compte, Martini, Nieuhoff, et sur les Lettres édifiantes. Le roman est suivi de quatre essais : Argument ou histoire d’une comédie chinoise, Dissertation sur la poésie chinoise, Fragments de poésie chinoise, Proverbes et apophtegmes chinois, qui figurent dans le quatrième tome. Il s’agit de la première œuvre de littérature chinoise traduite dans son intégralité. « Ce livre, trop peu connu, est très propre à donner une idée exacte des mœurs chinoises, dont les voyageurs ne peuvent rendre compte pour la Chine aussi bien que pour les autres pays » Barbier, p. 608.

900 €

Réf : 48370

Commander

Réserver


  Assistance en ligne